Jan. 7th, 2017

px: (Default)
Из книгоотчётов я обычно исключаю прочитанные технические и "вспомогательные" книги, поскольку ленив, однако мне пришло в голову, что можно записать несколько баек привязав их к одной книге.
Итак, Линн Виссон - Русские проблемы в английской речи. Автор даёт достаточно широкий обзор ошибок русскоговорящих людей при использовании английского языка, как технических, так и культурных, в том числе касаясь политкорректного новояза. Я нахально считал своё знание английского достаточно хорошим, однако данная книга позволила мне по новому взглянуть на общение на английском, и заметно улучшить разговорные/письменные навыки, в первую очередь за счёт культурных аспектов. Конечно, для более полного понимания нюансов, необходимо хотя бы вырасти в тамошней среде, но есть и различные широко известные вещи, незнание которых не даст понять юмор или трагизм ситуации. Несколькими смешными историями, связанными с этим, я и хочу поделиться в довесок :)

1) Патч по работе со шрифтами.
Необходимый фон: шрифты бывают с засечками (serif) и без засечек (sans serif).
Один из разработчиков большого программного продукта внёс изменение в код, однако по ошибке сделал его применимым только к первому типу шрифтов. Ошибку обнаружил другой разработчик, и прислал новый патч, исправляющий область применимости. Ревьювер глянул на патч, и тут же кинул ссылку на баг в общий irc-канал со словами "Have you seen how Iann named the patch? :D". После небольшой паузы канал наполнился смешками и хохотом. Имя патча было "I shot the serif", а комментарий к нему был "...but I didn't shot the sans serif"

2) БТР - очень важная вещь.
Необходимый фон: БТР на английском это LAV ((Light Armored Vehicle). Далее, есть такая игра, BattleField 4, в ней есть различные режимы, как с техникой, так и без. В данном случае игрался Rush, где одна команда обороняет точки, а другая должна взорвать объекты на них.
Дело было на карте Кровавая Заря, 32x32, я попал в атакующую команду, на первый точках данной карты в обороне исключительно пехота, у атаки есть одна лавка один LAV. Ситуация складывалась достаточно сложно, быстро прорвать оборону не вышло, схватка перешла в позиционную фазу. Проследив за очередным успешным сливом БТР тупым водителем с Conquest-а, я дождался повторного появления техники, сел за руль, и сыграл в "бронированный гробик рвётся вперёд", сходу без остановок рванув в тыл обороне. Пока обороняющиеся разворачивались и разбирали меня, хоть это было не так чтобы долго, остальная часть атаки смогла прорваться на точки и подорвать их. С удовлетворением изучив результат, я написал в общий чат "All you need is LAV". Чат ожидаемо наполнился смайликами :), кто-то подхватил "LAV, LAV, LAV", а когда первый смех утих, кто-то ещё завершил "LAV is all you need", вызвав дополнительное хихикание

3) 4-е мая тоже праздник
Дело было в мае, я сидел на дежурстве, и у нас был мини-релиз кода на одну из рабочих сред (uat, if anobody care). Несколько команд разработчиков прислали свои скрипты для развёртывания, ещё пару человек занималось деплоем вспомогательного кода в другом приложении. Данные активности координировал один из технических менеджеров в США, подняв в числе прочего общий чат, где все участники отписывались о выполненных задачах. Когда все активности завершились, получил отмашку от менеджера на запуск ежедневного процесса обработки данных, так называемого батча, дата прогрузки была 4-е мая. Выполнив нужные действия и отослав письмо о запуске процесса, я отписал в чат "Done". В ответ, естественно, получил "Thank you", хитро ухмыльнувшись ответил "May the 4th be with you", и в ответ ожидаемо получил ":D"
Бонус: через 5 минут ко мне в отдельный чат пришёл один из наших разработчиков и спросил "А что у них за праздник 4-го мая? День независимости вроде же 4-го июля"

PS: если кому-то непонятно, что смешного было во фразах выше, я могу объяснить, но попробуйте всё же сначала понять сами :)

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 05:47
Powered by Dreamwidth Studios